Keine exakte Übersetzung gefunden für مادة مُذيبة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch مادة مُذيبة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Some new solvent that they're using
    مادة مذيبة جديدة تستخدم
  • Then I insert them with the catheters and begin injecting them with the solvent.
    ثم وضعت له قثطار .وبدأت بحقن المادة المذيبة
  • (d) Dissolved gas: a gas which when packaged under pressure for transport is dissolved in a liquid phase solvent.
    (د) غاز مذاب: غاز يذاب، عند تعبئته تحت الضغط لغرض النقل، في مادة مذيبة في طورها السائل.
  • Owing to water's function as a moving solvent, it leaches pollutants originating from land use into groundwater and rivers. At the same time, vegetation and soils are instrumental in influencing both evaporation and groundwater recharge;
    ولما كانت المياه مادة مذيبة متحركة، فإنها تمتص الملوثات الناشئة عن استخدام الأراضي وتحملها معها إلى المياه الجوفية والأنهار.كذلك، فإن للنباتات والتربة أيضا دورا كبيرا سواء في تبخر المياه أو تجديد مخزون المياه الجوفية؛
  • The World Bank provides institutional strengthening support to the Party and is also implementing a national CFC phase-out plan, halon banking and methyl bromide phase-out project, while UNIDO is implementing a terminal umbrella solvent phase-out project.
    ويقدم البنك الدولي دعم التعزيز المؤسسي إلى الطرف كما ينفذ خطة وطنية للتخلص التدريجي، ومشروع تخزين الهالونات والتخلص التدريجي من بروميد الميثيل، في حين ينفذ اليونيدو مشروعاً للتخلص التدريجي النهائي الشامل من المادة المذيبة.
  • The use submitted by Turkey involved a process in which the ozone-depleting substance constituted both a recoverable solvent and a feedstock that was consumed, with the latter aspect greatly predominating over time in terms of volume.
    فالاستخدام المقدم من تركيا ينطوي على عملية شكلت فيها المادة المستنفدة للأوزون مادة مذيبة قابلة للاستعادة ومادة أساسية تم استهلاكها على حد سواء، مع كون الجانب الأخير أكثر غلبة من حيث الحجم.
  • After removing PCBs from the equipment, the contaminated material such as cases, coils and insulation papers are disassembled and separated. PCBs are extracted from those materials by a hydrocarbon washing agent such as decane.
    فبعد إزالة مركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور من المعدات، فإن المواد الملوثة مثل الصناديق (الأغلفة الخارجية)، السلاسل الملتفة، وأوراق العزل، يتم تفكيكها وفصلها، وتستخرج مركبات ثنائي الفينيل متعددة الكلور من هذه المواد باستخدام عامل هيدروكربوني للغسل مثل الديكان، وتعزل مركبات ثنائي الفينيل متعددة الكلور والمادة المذيبة باستخدام جهاز التقطير، ويتم تدمير مركبات ثنائي الفينيل متعددة الكلور والمواد المذيبة المقطرّة بواسطة عمليتي إزالة الكلور بالطريقة الكيميائية - الضوئية والإزالة المحفزة للكلور على التوالي ويعاد استخدام المادة المذيبة لأغراض الغسل.
  • Persons who have been poisoned (accidentally or otherwise) must be transported immediately to a hospital and placed under the surveillance of properly trained medical staff.
    إذا كانت المادة مستحضرة من مذيبات، فبرجاء الإطلاع على بطاقات السلامة الكيميائية الدولية (ICSC) الخاصة بالمذيبات.
  • If the material is a solvent, the container should be metal.
    وإذا كانت المادة من العناصر المذيبة، يتعين أن تكون الأوعية من المعادن.
  • In the case of UN 1001 acetylene, dissolved, the total of the mass of the empty receptacle, the fittings and accessories not removed during filling, the porous material, the solvent and the saturation gas expressed to two significant figures rounded down to the last digit followed by the letters "KG";
    (ك) في حالة الأسيتيلين UN 1001 المذاب إجمالي كتلة وعاء الضغط الفارغ والتجهيزات والتوابع التي تنزع أثناء الملء والمادة المسامية والمذيب والغاز المشبع، معبراً عنها برقمين معنويين مقربين حتى آخر رقم ويليها الحرفان "KG"؛